2014年1月2日 星期四

尼共游击队的故事:来自尼泊尔人民革命战争的报导(十六)玛嘉人的解放

第16部分:玛嘉人的解放6 g. b# y7 o" e! T: P) ^/ ~& x' U
( l0 L3 w. d+ M+ Q
作者:李·奥内斯托9 V$ G  E: l/ M/ W  K  w
  k0 G7 `9 U0 K# X& p! F
6 E  T& }- i# O& A$ N# j
我们在夜里走了很多路。但在更安全的区域,我们白天也可以走路。大多数时间,我们几个小时地走路,在破败不堪的小路上走上走下,什么人也遇不到。但偶尔,我们发现我们和当地忙碌着日常生活的村民走在了同一条路上。$ m. w! W" ~+ Q9 ~6 X; q

一天早晨我们很早就上路了,沿着山路往山上爬。我们沿着小路弯弯曲曲地独自走了几个小时。但接着我们就遇到了一队下山的农民。男人和女人都背着很重的东西,当我们穿过小路时向我们都点点头。其它人都默默地走着,低着头,眼睛注意着前面的路。甚至还有一些小孩在路上艰难地走着,背着沉重的塑料壶。: _$ R% c0 c0 X' U
* k' n# `) x8 w8 b: \( O* i  j8 V  c
我问翻译Pravat他们背的是什么?但他也不知道,所以他就询问一位更加熟悉当地情况的同志。我们发现周围的许多农民都从周围的高山上采集松焦油。

然后他们拖到山下,卖给中间人,中间人再把它们卖给一些大公司。我能够看出这是非常艰辛的,繁重的工作。这也是尼泊尔人民总是在寻找方法以补充他们的收入的一个例子,因为仅靠种地他们的是生活不下去的。

我们来到鲁孔已经大约一星期了,我们的旅行变得更紧张了。现在几乎到了“选举的日子”,政府决定努力完成全国性的议会选举。投票分两阶段举行—— 这样政府就能布置足够的警力来保护投票站。而且被挑选出来进行第一轮投票的地区都是人民战争进行得最激烈的地方。党已经号召全面抵制这次选举,并且已经动员所有的群众组织去发动抵制活动。
$ X8 u# `( ~! b7 g) V7 U5 t
数千名警察涌入西部地区,特别是罗尔帕和鲁孔。人民军队和警察之间的武装冲突上个月开始日趋频繁。昨晚大约九点的时候我们到达了一个隐蔽所,吃了饭,看上去我们将在那呆上一晚。然而,刚过了子夜,我们又突然启程,在崎岖不平的路上又走了几个钟头。后来我才知道当时我们离一个投票站不过几英里,游击队得到了消息,有许多警察在附近巡逻。所以我们必须在夜色的掩护下尽快撤离。1 [$ L4 S0 M$ u" ^6 ?# f. x
& T& m  s; X7 c, u4 x, B2 w6 |
0 b/ H, o, o1 `2 ^
为新民主主义革命而战斗2 H" @( U- K2 E9 J, V, G


在人民战争中,我非常想了解的一个方面是新民主主义革命与尼泊尔各被压迫民族的斗争之间的关系。
2 l9 n% H3 }6 P- f# |4 v2 ]* {) L
尼泊尔是一个在人种上和文化上非常多样的国家,在那儿有30个主要的民族和100种不同的语言,各民族都有自己的聚居区、文化和语言。$ D5 h# u$ d8 y) R1 @) u" P3 G6 w

民族问题是尼泊尔新民主主义革命中最重要的主题之一。我在对尼泊尔其他地方的访问中,已初步了解到各民族的斗争对人民战争的推动作用。2 ?* q* w, j" R* L- \7 ~
) S; @2 j  B+ z: L( R% `
在加德满都我曾与纽瓦卡拉(纽瓦族人民的一个组织,刚刚成功领导了第一次争取纽瓦族权益的大罢工 )的主席谈过话。而在东部,我曾采访过来自被压迫的塔芒族的游击战士。他们告诉我,他们参加人民战争的一个主要原因是因为他们反对政府对属于“低等种姓” 的民族的歧视和压迫。
) K* U" E# {. B5 X9 H) \4 J0 ~1 A
一个二十二岁的小伙子对我说:“我来自一个普通的农民家庭,我们家属于‘低等种姓’。我们在两个方面被压迫,一方面作为贫农受压迫,另一方面还受到种族压迫。人民战争开始后,我非常的激动,我认识到这是把我们从反动的印度教政府统治下解放出来的唯一道路。”! B( h* B+ m! ^! J" [$ G

他班上的另一个战士说:“我参加人民军队的主要原因是:在尼泊尔,原住民受到反动统治阶级鼓吹的印度教沙文主义的歧视。我属于塔芒族,尼泊尔的被压迫民族之一。我们民族没有任何机会进入政府和其他统治机关,我们被反动印度教政府压迫着。我认识到,为了从这种压迫下解放出来,我们不能不拿起枪,因为反动的国家政权正是拿着枪来统治我们的。这就是为什么我要加入人民军队。”; ?* p+ H$ T0 C

一个年长的游击队员,四十多岁的来自贝丹的男同志对我说:“我参加人民军队不仅仅是因为经济上受压迫,而且是因为作为原住民我们不能说我们的语言,不能学习我们的母语,我们被印度教政府压迫。 现在我抱有极大的信心和决心:我们能够建立起新民主主义制度来废除一切反动派制造的歧视,实现平等。”$ B& F& Z$ P$ ?2 y/ p$ F$ r

在西部,玛嘉族是最大的少数民族。而在罗尔帕和鲁孔,他们构成了革命力量的主体。实际上,被压迫的玛嘉族人民的斗争与革命的牢固统一,是这两个地区成为人民战争主要据点的原因之一。* E* ]( l5 U$ T' e1 X2 F8 e0 _
5 |( r0 [5 C( k/ i' X* z! A% r
这里的玛嘉族人的外貌与其他尼泊尔人有着明显不同——他们看上去更像中国人,并且他们中的一些人不会说尼泊尔语。我曾采访过的一些烈士的家属只会说他们的母语——康语。所以我必须有两名翻译:一个把康语翻译成尼泊尔语,另一个把尼泊尔语翻译成英语。
% t' |9 ~6 i: G% k
8 a8 X3 r6 J0 F( K% e% b
革命的玛嘉人  e9 p" L" }9 V. _7 c4 N
+ Z) q( n  V2 }8 n( {

尼泊尔是在18世纪后半叶通过吞并散布在喜马拉雅山南麓的将近60个部落和古代国家而建立起来的。在这之前,现在构成尼泊尔的这片土地上——大约500英里长100英里宽——来自印度平原和西藏高原的移民已混居了将近三千年。

藏缅或东亚血统的居民居住在东部和中部地区,而大部分印度-亚里安血统的居民则居住在西部乡村。公元12世纪以后,受穆斯林入侵印度的影响,有大量的印度教移民涌入后来逐渐成为尼泊尔的这片土地。

到了14世纪,在印度裔和藏裔居民的融合过程中,中部和西部山区建立起了许多封建小王国。在这个过程中,印度-亚里安血统的居民,尤其是其中的婆罗门、莎帝力等高等种姓开始支配其他民族。从那时起,卡斯民族、印度教、尼泊尔语被强加给整个国家。几个世纪以来,尼泊尔统治阶级一直歧视、剥削、压迫其它宗教、语言和民族。
9 Y: S2 j: `1 T. R
在我访问西部地区时,我曾有机会和纳兰达.布达会面。他是尼泊尔玛嘉人协会的中央委员,也是全尼泊尔民族协会的成员。他告诉我:

“在罗尔帕,80%的人民是玛嘉族。在鲁孔,玛嘉族大约占65%,在加加罗特和索里安大约占40%。在整个西部,玛嘉族人约占四到五成。这里几乎所有的玛嘉人都是贫农,他们大多数信奉原始萨满教,并有着自己的神师。但在玛嘉人中宗教信仰不是十分强烈。他们受印度教的支配,印度教镇压玛嘉人的本地宗教,强迫他们信奉印度教。例如玛嘉人是吃牛肉的,但政府却禁止他们吃。”

“玛嘉人要求学习他们自己的语言-康语、玛嘉语和廓尔克语。但政府不允许。大多数玛嘉人信奉两种萨满教,说他们的母语和尼泊尔语。但政府却在学校里教授梵语这种已经死亡的语言,这对玛嘉人来说尤其困难,他们绝大多数都不能通过这个科目。他们强烈反对学习这种语言,曾发起过游行示威、烧毁梵语教科书、抵制梵语考试等活动。然而政府却丝毫不理睬他们的要求”% a: V3 I9 k. g/ z

纳兰达介绍说在尼泊尔玛嘉人协会中有许多人民战争的支持者。但是在协会中也有许多其它的政治力量,例如与反动派或修正主义组织(尼共(联合马列)和尼共(马列))有联系的玛嘉人。他说:! }2 M9 g6 m" S% D5 ^
, ^( T/ `7 ^) S
“ 尼泊尔玛嘉人协会的目标是保护和发扬玛嘉文化、语言,提高玛嘉人的经济水平。它主要是一个社会文化团体。土著玛嘉人有着悠久的文化历史,有自己的聚居区。一些土著玛嘉人已经被同化,在许多方面失去了他们的文化。一些非土著的部族则被其他种姓支配,生活在原始的社会经济条件下。”+ z: H+ ]' H0 r6 g% K

另一方面,他告诉我,玛嘉解放阵线是一个更加政治化的组织,他们公开支持人民战争。纳兰达说:
- R- f9 e* K  l
“玛嘉解放阵线赞同毛泽东主义者的观点,并要求参加革命统一战线。玛解阵要求民族自决,反对在政治、经济、社会上压迫他们的反动政府。如果新民主主义政府掌了权仍旧压迫玛嘉人,他们将保留这个要求。但如果新民主主义政府在一切领域给予玛嘉族平等和机会,那他们将放弃独立的要求,而参加新民主主义政府。他们对毛泽东主义者将在一切社会领域给予玛嘉人民平等满怀希望,这样他们就不用被迫去建立一个独立的国家。”

当我采访尼泊尔玛嘉解放阵线中央委员阿努曼的时候,他告诉我:" \/ U2 S7 I4 q( O4 ~7 K; a7 Z
4 z3 I* \4 K" A& i; K% Y$ I. D( L
“在玛嘉社会存在着原始共产主义/集体主义的生活方式。许多农田是集体耕种的,只有收割分开进行。在林区,人们把草地当作每个人都能使用的公共财产加以保护。人们都住得非常近,有时几代人住在一幢房子里。玛嘉人男女之间也比较平等。当玛解阵到群众中去的时候,我们认为土著文化、语言以及社会问题、经济状况是优先的,我们向他们揭露在这些方面玛嘉人是怎样被印度教压迫的。我们必须保卫我们的文化和语言免于消亡。”

尼泊尔共产党(毛泽东主义)对尼泊尔各被压迫民族的政策是民族自决和自治。尼共(毛)的纲领是要建立一个所有民族都参加的新民主主义国家,终结一切形式的民族、语言、宗教压迫和剥削, 实现一切民族和语言的平等。% [/ q7 o6 W( k; }: q) w9 R
% {& U* u5 K2 D1 b  R
阿努曼说:“我们认为我们应该联合起来夺取政权,并把权力交给低等种姓的人民。并且在我们的聚居区,社会的各个领域都应由我们来管理,比如建设、学校等等。从社会发展水平来说,玛嘉族是非常落后的,高等种姓蔑视我们。国家政治操纵在他们手中,而玛嘉族毫无权力。”% n& c9 M( f6 ]) B
& m9 U* a  _; x2 j  B
“我们反对印度教沙文主义,但我们并不想成为玛嘉沙文主义。我们想要的是一切种族的平等和尊重所有的宗教与文化。我们的目标是实现全人类在一切领域的平等权利。但现在我们没有得到平等,所以我们要联合起来去争取平等。因此我们支持毛泽东主义派的政治路线。”5 v! p, }+ |8 D: {9 h# ^
* y% ?+ R! A& P! n7 a
“反动政府压迫低等种姓,而共产主义者是国际主义者。我们支持共产主义的观点和目标。我们认为,在尼泊尔,毛泽东主义者才是真正的共产主义者,尼共(毛)为玛嘉人提供了民族自决与自治的正确路线。所以我们应该支持毛泽东主义者。”+ E, F1 ^9 f3 ~# r/ x

*****. {  i) h& Z& |
9 n2 s" J& c1 }5 r3 u& F+ q
结束采访之后,我想,人民战争给予了人民群众全新的观念,使他们能够团结在一起生活、工作和斗争。几世纪的封建统治在尼泊尔建立起了一个极端等级制的社会。一些种姓被认为具有“天赋”的权利去统治别人,同时另一些种姓与民族却被认为是“不可接触者”,只适合从事社会上一切污秽的工作。这种歧视和民族压迫有它自己的历史和其独特性。但我禁不住想,在世界上其它地方,包括美国所发生的许多事情与此并无本质的区别。

与人民军队一起旅行,使我对这些同志们所为之而战的崭新未来有了一瞥。男与女,老与少,老兵与新人,所有不同的民族,都在为一个共同的革命目标而斗争着。他们意气风发、斗志昂扬,要终结这个在无数方面压迫着人民的制度。
0 v. X; A" T- F  s8 `
在传统的尼泊尔社会,不同种姓和民族的通婚被认为是大逆不道、绝对不能接受的行为。高等种姓决不能和低等种姓通婚。但人民战争给人民带来了全新的、解放的风气。许多同志向我介绍他们的爱人时都自豪地说,我们是“跨种姓”的婚姻。而许多年轻的游击队员告诉我他们来自贫农家庭和低等种姓时,都高昂着头,为参加人民军队、投身解放世界的战斗而感到无比自豪。
( h7 m& _; S# s! C5 Q
; N& y! z2 B& K+ e, b1 B' i
(张正翻译)

& p9 N& C- F6 l" x& K
' p5 i' U; I/ `4 v3 `) j' I) i
附:中英对照
$ H) p6 |$ ^# M2 N

Dispatches: Report from the People's War in Nepal& p* i2 F: l) E6 ?" o& K
Part 16: Magar Liberation
玛嘉的解放: t5 Z" K% X3 O2 ~* f
9 N, r  y& ?* Z7 B$ e, P) C
By Li Onesto作者:李 奥内斯托; o8 Z/ ^3 F% |8 L) O! ]! ]
+ v  u9 ~% X) T* l
Revolutionary Worker #1034, December 12, 1999
; K1 G! G, f6 @$ C( X) u
革命工人 1034期 1999年12月12日- J( C/ r9 f0 w" a5 b$ q9 M
4 P3 O" l3 w% T4 M* ?$ k5 ?
This is the sixteenth article of a new series of dispatches from this exciting trip. (See RW #1014 through #1020, #1022-1024, #1027-1029, 1032 and 1033 for Parts 1 through 15.)

--------------------------------------------------------------------------------

沒有留言:

張貼留言